Translation of "the youngest" in Italian


How to use "the youngest" in sentences:

And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.
Ed essi si misero a sedere dinanzi a lui: il primogenito, secondo il suo diritto di primogenitura, e il più giovine secondo la sua età; e si guardavano l’un l’altro con maraviglia.
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.
Davide era ancor giovane quando i tre maggiori erano partiti dietro Saul
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
Quegli li frugò dal maggiore al più piccolo, e la coppa fu trovata nel sacco di Beniamino
And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.
E quelli risposero: «Noi, tuoi servitori, siamo dodici fratelli, figliuoli d’uno stesso uomo, nel paese di Canaan. Ed ecco, il più giovane è oggi con nostro padre, e uno non è più.
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.
Presero posto davanti a lui dal primogenito al più giovane, ciascuno in ordine di età ed essi si guardavano con meraviglia l'un l'altro
They said, "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more."
13 Allora essi dissero: Noi, tuoi servi, siamo dodici fratelli, figli di uno stesso uomo nel paese di Canaan.
Now Richard the youngest Flying Grayson will perform the awe-inspiring death drop without the safety of a net!
E ora... Richard, il più giovane del gruppo. si cimenterà nel terribile... salto mortale... senza la protezione... della retet
You're the youngest Seeker in a century.
Sei il più giovane Cercatore del secolo.
Soon to be the youngest Triwizard champion there's ever been!
Che tra poco sara' il piu' giovane campione Tremaghi mai esistito!
The world was stunned today by the death of Diego Ricardo, the youngest person on the planet.
Il mondo è oggi sconvolto per la morte di Diego Ricardo, la persona più giovane del pianeta.
Yeah, but he was the youngest wanker on Earth.
Sì, ma era la più giovane mezza sega della Terra.
She was the youngest of the daughters.
Lei era la figlia più giovane.
He is the youngest chef ever to achieve a five-star rating.
È stato il più giovane chef a conquistare le cinque stelle.
"Jesse James, the youngest, has a face as smooth and innocent as a schoolgirl.
"Jesse James, il più giovane, ha un viso morbido e innocente da scolaretta."
You're the youngest of three James boys, and I'm the youngest of five Ford boys.
Tu sei il più giovane dei tre fratelli James e io il più giovane dei cinque fratelli Ford.
He's the youngest preemie to ever survive in this hospital.
E' il prematuro piu' giovane che sia mai sopravvissuto in questo ospedale.
You're the youngest yet to hit 10 mil.
Lei e' il piu' giovane finora a raggiungere le 10 milioni di miglia.
The utensils go to whoever takes the youngest.
Gli utensili vanno a chi si porta via la minore.
What's the youngest you've ever had?
Quanti anni aveva la piu' giovane con cui sei stato?
I remember he said he was the youngest guy here to ever make lieutenant.
Ricordo che mi ha detto di essere stato il piu' giovane tenente di questo dipartimento.
He was the youngest Chief Executive Infant in the history of the company.
È stato il Capo Esecutivo Neonato più giovane nella storia dell'azienda.
The youngest in the history of the Agency.
La piu' giovane nella storia dell'Agenzia.
They want revenge too against the cop that killed the youngest, Andre.
Vogliono vendetta contro il poliziotto che ha ucciso il piu' piccolo, Andre.
I will be the youngest executive this company has ever seen.
Nelle puntate precedenti... Sarò il dirigente più giovane nella storia dell'azienda.
I was the youngest valedictorian in the history of the academy.
Ero il piu' giovane diplomato nella storia dell'Accademia.
One of Quincy's own, she will seek to become the youngest skipper ever to compete in the grueling VELUX 5 Oceans race around the world.
È nata a Quincy e vuole diventare la skipper più giovane della storia a partecipare all'estenuante regata VELUX 5 Oceans intorno al mondo.
Only when he attained a great age did the youngest brother shed the Cloak of Invisibility and give it to his son.
'Solo quando raggiunse una veneranda eta' il fratello piu' giovane 'si tolse il Mantello dell'Invisibilita' e lo diede a suo figlio.
And he was the youngest person ever elected to the House of Representatives.
Ed è stato il più giovane a essere eletto alla Camera dei Rappresentanti.
I saw the youngest of the Greyjoy lads at Winterfell.
Ho visto il piu' giovane dei Greyjoy a Grande Inverno.
My brother was the youngest Kingsguard in history.
Mio fratello fu il piu' giovane membro della Guardia Reale.
No, but he was the youngest.
No, ma era il piu' giovane.
This'll put you in line to be the youngest station chief in the history of the Agency.
Questo ti mettera' in lizza come piu' giovane capocentro della storia dell'Agenzia.
13 And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.
13Allora essi dissero: «Dodici sono i tuoi servi; siamo fratelli, figli di un solo uomo, che abita nella terra di Canaan; ora il più giovane è presso nostro padre e uno non c’è più.
To the first son, he left half the camels; to the second son, he left a third of the camels; and to the youngest son, he left a ninth of the camels.
Al primo figlio lasciò la metà dei suoi cammelli; al secondo figlio, lasciò un terzo dei cammelli; e al figlio più giovane, lasciò un nono dei cammelli.
I was the youngest by at least a decade, but somehow the poets at the Bowery Poetry Club didn't seem bothered by the 14-year-old wandering about.
Io ero la più giovane di almeno un decennio, ma in qualche modo i poeti al Bowery Poetry Club non sembravano infastiditi dall'errante ragazzina di 14 anni,
I'm Canadian, and I'm the youngest of seven kids.
Sono Canadese. E sono la minore di sette figli.
And being the youngest of seven, I have never been at the front of the line for anything. OK?
Ed essendo la più giovane di sette, non sono mai stata "in prima linea". OK? Ed essendo la più giovane di sette, non sono mai stata "in prima linea".
That meant that in 1998, the oldest among the group were only 14, and the youngest, just four.
Significa che nel 1998, il più grande tra loro aveva solo 14 anni, e il più giovane solo quattro.
And he went unto his father's house at Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, being threescore and ten persons, upon one stone: notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal was left; for he hid himself.
Venne alla casa di suo padre, a Ofra, e uccise sopra una stessa pietra i suoi fratelli, figli di Ierub-Baal, settanta uomini. Ma Iotam, figlio minore di Ierub-Baal, scampò, perché si era nascosto
And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep.
Rispose Iesse: «Rimane ancora il più piccolo che ora sta a pascolare il gregge.
And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.
Costoro attaccarono Giuda, vi penetrarono e razziarono tutti i beni della reggia, asportando anche i figli e le mogli del re. Non gli rimase nessun figlio, se non Ioacaz il più piccolo
2.0437340736389s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?